ВЫСТАВКА "МАСТЕРА ОФОРТА"
Итоги выставки
C 22 ноября по 22декабря в малом зал Свердловского регионального отделения Союза художников России работала выставка «Мастера офорта», представляющая творчество ведущих художников мира, работающих в техниках печатной графики - Иржи Бразды (Чехия), Ву Бина (Китай), Владимира Зуева (Россия) и Юрия Яковенко (Беларусь). Экспозиция, часть III Всероссийского открытого биеннале-фестиваля «УРАЛ-ГРАФО», включает графические листы из частного собрания В.Зуева, знакомящие уральского зрителя с творчеством четырёх художников из разных стран, которых объединяет величайший уровень владения техниками печатной графики.
Иржи Бразда, график, книжный иллюстратор, дизайнер, родился в 1952 году в Теплице, Чехословакия. В 1971 г. окончил Школу прикладного искусства, в 1979 г. - Колледж прикладного искусства в Праге. Активный участник нескольких сотен выставок различного уровня, обладатель более чем 30 наград международных конкурсов графики малых форм и экслибриса в Бельгии, Италии, Канаде, Китае, Польше, Словакии, Турции, Финляндии, Чехии и других странах.
В серии экслибрисов И. Бразда центральной является тема человеческих отношений, а основным изобразительным мотивом - обнажённое женское тело. Виртуозно владея техниками глубокой печати (травленый штрих, акватинта, сухая игла, меццо-тинто и др.), художник мастерски использует их для создания самых причудливых композиций, где сложные трансформации изобразительных элементов выявляются с помощью технологий. Столкновения между текуче-утончённой пластикой женских тел и механистической ритмикой геометрических вторжений вызывают смутное раздражение и неясные ассоциации, постепенно разворачивающиеся перед внутренним зрением смотрящего.
Женщины имманентно ближе к природе, сотворенному неведомым демиургом космосу, они как некая пассивная форма, лишённая возможности её принципиальных изменений, подчиняются установленным законам воплощённой Красоты и являют себя окружающим. Они наполнены достоинством и, вместе с тем, обречены на неизбежность предустановленного существования, позволяют собой любоваться, но не пускают в своё внутреннее пространство. В женщине оппозиция формы и содержания, органической телесности и метафизической сущности сопрягаются наиболее конфликтно, даже трагически - из-за принципиальной невозможности этих начал стать единым целым. Это экзистенциальная драма человеческой жизни, в котором извечно борются разные начала, но здесь она усилена сложностью бытия именно в женском обличье; несмотря на отсутствие какого-либо сюжета в изображениях, ассоциативные ряды, связанные с историко-культурными и социальными аспектами, с восприятием и ролью женщины, невольно всплывают перед внутренним оком зрителя.
Женские образы обезоруживающе прекрасны - в рафинированных телах художник подчёркивает признаки пола энергичными акцентами нескольких точек, усиленных размещением на контрастирующем поле, вызывая, таким образом, повышенное внимание. Конфликт между текучей линеарностью и энергичной штриховкой, плоскостью и объёмом, чёрно-белыми фонами и фигурами, акцентированной реалистичностью избранных частей тела и трансформируюшихся субстанций неизвестного происхождения (всполохи света, воздушные потоки, открывающиеся пространства?), агрессивно-игольчатыми и округло-беззащитными, спиралевидными движущимися и застывшими массивными элементами придаёт изображениям внутреннюю динамику и выражает многомерность тех проблем, которые возникают на протяжении всей истории цивилизации - между телом и духом, природой и культурой, органикой и механикой, эмоцией и мыслью, мужчиной и женщиной, долгом и чувством и т.д. Кроме того, в экслибрисах также присутствуют отдельные знаки, указывающие на личность владельца, которые в ещё большей степени усложняют смысловое поле графических листов - Троянский конь («Экслибрис H. Sparke»), кубик для игры, открытая книга, яблоко («Экслибрис Roland Freund») и др.
Высокое мастерство чешского художника, легко оперирующего разными печатными техниками, сложно взаимодействующими между собой, позволяет без дидактики и нравоучений, одними только изобразительными средствами отразить как экзистенциальную сложность человеческого бытия вне временного контекста, так и его присутствие в истории.
Художник Ву Бин родился в Тайюане, провинция Шанси, Китай, в 1967 г. Окончил Академию изящных искусств университета Шанси в 1993 г., завершил курс печатной графики в департаменте центрального колледжа искусств в 2004 г. Член Ассоциации художников Китая, член Художественной ассоциации печатной графики Китая. Графические работы Ву Бина были отмечены наградами на выставках в Национальном художественном музее Китая, на выставках печатной графики Китая, а также отмечены наградами на международных конгрессах, симпозиумах, форумах. Награждён Бронзовыми, Серебряными и Золотыми медалями 28 премий провинции Шанси. Имеет титул «Звезда нового искусства» (2000 г.), награждён Премией А. Бруновски за выдающиеся достижения (FIZAE, 2014 г.). Произведения Ву Бина находятся в коллекциях Ассоциаций экслибриса в Турции, Испании, Финляндии, России, Кипре, Художественном музее провинции Шанси, Художественных галереях Сычуань, Гуанси, Гиандуна Художественном музее Цзяньсу, Аньхой-Арт-галерее и др. Художник живёт и работает в Тайюане, Китай.
В экспозиции представлены иллюстрации художника к китайскому эротическому роману XVI в. из собрания В. Зуева. Действие исторического романа Сяосяошэна («Насмешника») из Ланьлина «Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй» относится ко времени правления сунского императора Хуэй-цзуна (12-13 вв..). Это сатира на нравы второй половины XVI в., сфокусированная на взаимоотношениях полов. Главный герой Симынь Цин - нувориш, преуспевающий делец, но смысл его жизни - чувственные наслаждения, которых он, имея шесть жён (имена самых любимых отражены в названии романа), жаждет и добивается, то и дело вступая с ними в отношения, а также с чужими женами, вдовами, певицами, служанками, проститутками. Автор подробно и с деталями описывает многочисленные эротические сцены, аппелируя к названию - в китайской традиции золотая ваза - символ женского начала, а цветы сливы - мужского, их единство - символ притяжения полов, соития и бесконечности самой жизни. Роман представляет широкую панораму нравов и социальных типов Китая XVI в., вводя читателя во дворцы, храмы, богатые и бедные дома, бордели, где действуют продажные чиновники, жрецы и прорицатели, сводни, шарлатаны, распутные монахи, приживалы и прихлебатели всех мастей - и всюду процветает порок, приведший в конце повествования к смерти Симынь Цина, падению его дома и всего государства.
Иллюстрации к этому произведению выполнены Ву Бином в 2016 г. в технике офорта (травленый штрих, акватинта). Художник передаёт многочисленные эротические сцены разной степени откровенности, при этом за интимными отношениями всегда кто-то наблюдает, чаще всего, его жены и любовницы, пылающие страстью к Симыню и ревнующие его друг к другу. Впечатлению подсматривания способствует высокая линия горизонта, которая разворачиват «свиток» изображения, чётко разделенный на отдельные пространства (внутри домов и снаружи), где взаимодействуют персонажи.
Героини, прекрасные и нежные как цветы, страдают от увиденного, их грустные лица часто контрастируют со всевозможными знаками любви, семейного благополучия и процветания - пионы и сливы в вазах, цветущие кустарники, Луна и облако, парные изображения птиц и т.д., при этом неизменное присутствие мужского начала (в виде камня) подчёркивает власть главного героя над всеми возлюбленными.
Согласно сложившимся принципам китайского искусства построения пространства на плоскости, движение в иллюстрациях Ву Бина, как на свитке с иероглифами, идёт сверху вниз и слева направо, всё видимое является не застывшей размерностью, а насыщенной действиями средой, где окна, двери, ворота, террасы, решётки словно кадрируют лист и позволяют видеть сразу несколько сцен. Одновременное развитие и применение разных типов перспектив (аксонометрической и обратной), а также вписанность разнонаправленных движений в геометрические формы придаёт изображениям устойчивость и неизменность, как бы утверждая незыблемость всего происходящего.
Виртуозно владея мастерством печатной графики, Ву Бин даёт зрителю возможность восхититься высоким профессиональным уровнем своих работ и соприкоснуться с особенностями китайского и японского искусства, наглядно демонстрируя, что развитие современного художественного процесса невозможно без диалектического взаимодействия традиций и новаций.
График Владимир Валентинович Зуев, художник, график, родился в 1959 г. В 1976-1981 гг.. учился на художественно-графическом факультете Нижнетагильского государственного педагогического института; работал в мастерских Дома творчества художников «Челюскинская», в 2008 г. участвовал в международной программе на базе Центра Современной Печатной Графики в Коннектикуте (США). Член Союза художников России (1989), Заслуженный художник России (2010), лауреат Губернаторской премии (2013), профессор кафедры изобразительного искусства Нижнетагильской государственной социально-педагогической академии, участник 250 российских и международных выставок графики (где удостоен различных наград, более двадцати из них - высшего достоинства), а также многочисленных международных конгрессов, симпозиумов, программ по культурному обмену в Бельгии, Германии, Италии, Канаде, Китае, Польше, Сербии, США, Чехии, Японии. Постоянно работает в составе международных жюри конкурсов в разных странах. Произведения Владимира Зуева находятся в государственных и частных собраниях России и за рубежом.
В экспозиции присутствуют выполненные в различных манерах травления по металлу в 2015-2016 гг.. серии миниатюр Владимира Зуева: «Великие истории любви», «Лучшие оперы мира», «Балет» и др. Технический уровень исполнения работ Владимира Зуева безукоризненно блистателен, что позволяет ему воплощать любое, даже самое сложное и разнонаправленное содержание. Язык высказывания художника соответствует современности, в которой информационная перенасыщенность не позволяет мыслить прямолинейными оппозициями и одномерными штампами. Каждый печатный лист В. Зуева находит оригинальное, пластически точное, математически выверенное выражение, которое проявляется в классических композиционных канонах (геометрически ясные и точные формы круга, квадрата, прямоугольника и др.), в симметричном членении на отдельные элементы единой плоскости, в уравновешенности пластических масс. Сопряжение различных вариантов движения и пауз на пространстве одного графического листа, разнообразные характеры штриха и линий, драматическое соотношение сложных ритмических построений дают невероятный эффект внутреннего напряжения и активной пульсации каждой работы. Наслоение, прорастание друг из друга, взаимопроникновение выполненных в разных печатных техниках (офорт, сухая игла, акватинта и др.) линий, штрихов и пятен позволяет визуально выразить эмоциональное состояние, драматическое столкновение, неоднозначность отношений, разнонаправленность сил в современной картине мира. Художнику удаётся пластически выразить то, что зачастую не в состоянии описать и сформулировать наука и философия, поскольку, анализируя, они расчленяют реальность, а графические образы В. Зуева, как сама жизнь, цельны и всеобъемлющи.
Воплощаемые художником образы давно стали символами, метафорами, к которым человечество обращается на протяжении тысячелетий, и каждый из них наделяется неисчерпаемостью значений, возникающих в определённом культурно-историческом контексте. Важные темы - искусство, любовь, творчество, например, оперы, ставшие вехами, определёнными ступенями в развитии музыкальной культуры и приобретшими свою неисчерпаемость интерпретаций при всей конкретике художественной основы («Кармен», «Свадьба Фигаро», «Волшебная флейта»», Орфей» и др.), или пары, прославившиеся своими чувствами (Орфей и Эвридика, Пабло Пикассо и Жаклин Рок, Фрида Кало и Диего Ривера и др.). Антропоморфные персонажи у В. Зуева похожи на сочетающих сразу признаки обоих полов андрогинов, что позволяет мыслить их как умозрительные образы-понятия человека вообще и даёт возможность приблизиться к проникновению в человеческую сущность, сведенную к предельным основаниям.
В каждой работе Владимира Зуева поражает выверенность гармонии алгеброй; его графические листы производят впечатление магического действа, восхищая изумительной виртуозностью технического мастерства, полифоничностью звучания лирических и эпических мотивов, глубиной философского осмысления вечных тем, оригинальностью их интерпретаций.
Юрий Яковенко родился в 1965 году в поселке Смоляниново Приморского края. В 1992 году окончил Белорусскую Государственную академию искусств (кафедра графики). С 1994 г. - член Белорусского Союза художников, с 2007 - член «Grafikens Hus» (музей и место встречи для создателей и ценителей современной гравюры, Сёдертелье, Швеция). Почётный член российской Академии художеств.
Активный участник выставок и конкурсов различного уровня в Бельгии, Испании, Италии, Кипре, Литве, Нидерландах, Польше, Турции, Швеции и др., где более 30 раз получал престижные награды разных степеней (самой значительной считает автопортрет Рембрандта, отпечатанный с доски голландского художника). Произведения Ю. Яковенко находятся в музейных собраниях России и Беларуси, Библиотеки Ватикана, галерей Нью-Йорка, Торонто, Стокгольма, в частных коллекциях королевы Елизаветы II, испанского и шведского королевских домов и др. Живет и работает в Гродно, Беларусь.
Творчество Юрия Яковенко отличает яркий и самобытный графический язык: математическая выверенность и разнообразие композиций, скульптурно-пластическая выразительность образов, тончайшая моделировка формы, прихотливая затейливость упруго-энергичных линий, внимательность к деталям, изысканная ритмика, блистательное владение комбинированными техниками печати в пределах одной работы (офорт, травленый штрих, мягкий лак, меццо-тинто и др.).
Высочайший уровень мастерства позволяет художнику высказываться на любые темы, обращаясь, в том числе, к эзотерическим знаниям, выражая через знаково-символические ряды, проступающие сквозь отражения знакомого мира, сложные метафоры и скрытые смыслы. Знание культурно-исторического материала даёт художнику возможность облекать философско-обобщённые идеи в знаки и символы, узнаваемые образы и визуальные коды, требующие расшифровки. Каждый персонаж, знак или предмет - Солнце, Луна, звёзды, человеческие глаз или улыбка, звериный оскал, уроборос (змея, кусающая себя за хвост), элементы орнаментов, украшения становятся тайнописью для посвящённых, а известные исторические сюжеты и персонажи («Юдифь», «Викинг» и др.) обретают неожиданное и парадоксальное звучание.
Графические миниатюры Ю. Яковенко требуют от зрителя широкой эрудиции, интеллектуальных усилий, навыка постепенно считывать визуальную информацию, погружаясь в глубины авторской реальности, похожей на сновидения.
Галина Шарко, искусствовед